Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas su Sotah 3:2

הֵנִיף וְהִגִּישׁ, קָמַץ וְהִקְטִיר, וְהַשְּׁאָר נֶאֱכָל לַכֹּהֲנִים. הָיָה מַשְׁקָהּ וְאַחַר כָּךְ מַקְרִיב אֶת מִנְחָתָהּ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מַקְרִיב אֶת מִנְחָתָהּ וְאַחַר כָּךְ הָיָה מַשְׁקָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר ה) וְאַחַר יַשְׁקֶה אֶת הָאִשָּׁה אֶת הַמָּיִם. אִם הִשְׁקָהּ וְאַחַר כָּךְ הִקְרִיב אֶת מִנְחָתָהּ, כְּשֵׁרָה:

Lo salutò e lo avvicinò, afferrò una manciata e lo bruciò, e il resto fu dato in pasto ai sacerdoti. Le dà da bere e dopo ha sacrificato la sua offerta di pasti. R. Shimon ha detto: ha sacrificato la sua offerta di pasti e successivamente le ha dato da bere, come dice, "e dopo darà alla donna l'acqua da bere" (Numeri 5:26). Se le ha dato da bere e dopo che ha sacrificato la sua offerta di pasti, è valido.

Esplora mesorat%20hashas su Sotah 3:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo